Festival Fantazie má novou knižní linii. A my jsme u toho nemohli chybět!
Festival Fantazie už dávno není jen o sci-fi, fantasy, hrách nebo cosplayi. Letos se totiž poprvé otevřela úplně nová programová linie BookON, věnovaná young adult a new adult knihám. A protože den plný romantasy, Hunger Games, draků a bookboyfriends zní jako splněný sen každého knihomola, nemohli jsme u toho chybět.
Od Hunger Games až po Basgiath
Program byl našlapaný od rána až do pozdních nočních hodin (poslední beseda končila o půlnoci!). Řešilo se všechno, co právě hýbe knižním světem – od Maasverse přes bookboyfriends (jste tým Xaden, Rhysand, nebo u vás boduje Kaz ze Šesti vran?) až po to, proč nás pořád nepřestávají bavit dystopie nebo jak poznat dobře napsanou romantasy.
Obrovský zájem vzbudila beseda věnovaná Čtvrtému křídlu, kde se rozebíral fenomén série Rebeccy Yarros. A upřímně... když se v jedné místnosti sejde parta lidí, kteří dokážou hodinu debatovat o Violet, Xadenovi a Tairnovi, víte, že jste mezi svými. A nechyběla ani diskuze o světě Hunger Games, který je i po letech stále stejně aktuální, nebo přednáška o queer YA literatuře, kde byl zmíněn mimo jiné i titul Lásky čas. Když v jiné přednášce ožívaly fantasy světy, nechyběl mezi nimi ani Percy Jackson nebo Eragon, a protože obě úspěšné série mají filmové zpracování, debatovalo se o tom, co se povedlo a co bohužel vůbec.
Co nás čeká v příštích měsících?
Velký prostor dostaly také očekávané novinky. Mluvilo se o autorech, jejichž knihy mizí z knihkupectví rychlostí dračího letu – Rebecce Yarros, Callie Hart nebo Penn Cole – i o titulech, jejichž autor(k)y jsme zatím mohli znát maximálně z anglických originálů.
Mezi nimi samozřejmě nechyběl ani Štít vrabců (Shield of Sparrows), který u nás vyjde na konci září. Jestli náš TBR seznam už předtím praskal ve švech, nedovedete si ani představit, jak vypadá teď.
Co všechno se skrývá za českým překladem?
Jednou z nejzábavnějších besed byla ta překladatelská. Kristýna Vyhlídková společně s Hankou Netušilovou ukázaly, že přeložit romantasy rozhodně neznamená hodit text do AI a pak ho jen trochu „vylepšit“. Řešily se jazykové záludnosti, překladatelské oříšky, zákulisí práce na překladech i vysněné knihy, které by si čtenáři přáli přečíst v češtině.
A samozřejmě přišla řeč i na naši sérii Touha, protože zkuste přeložit svět plný upírů, vlkodlaků, draků, ostrých slovních přestřelek, vtipů, novotvarů a jazykových hříček tak, aby fungoval stejně dobře jako v originále. To už chce pořádnou dávku umu a nadšení – nebo taky magie.
Knižní komunita v té nejlepší formě
Nejvíc nás ale na celém dni potěšila atmosféra. Besedy byly plné, diskuze pokračovaly ještě dlouho po jejich skončení a bylo vidět, že YA a NA knihy mají kolem sebe vytvořenou obrovskou a nadšenou komunitu. Během knižního kvízu jsme si prověřili své znalosti a nikdo ze soutěžících neodešel s prázdnou (tedy bez knihy 📖). Měli jsme velkou radost z toho, kolikrát během programu zazněly názvy našich titulů. Ať už šlo o Hunger Games, Ranhojičku, Touhu, Sliby a zkázu, Lásky čas, Půl duše nebo připravované novinky, bylo krásně vidět, že právě tyhle příběhy dnes mezi čtenáři rezonují.
Jestli byl letošní BookON první kapitolou nové tradice na Festivalu Fantazie, pak se už teď těšíme na pokračování. A doufáme, že příští rok se tam uvidíme i s vámi. 💜