Madam ježibaba

Pohádkové dobrodružství s angličtinou


Zuzana Csontosová

Tato ježibaba je stylová. Učí se s Jeníčkem a Mařenkou anglicky!

Tento příběh o ježibabě, Jeníčkovi a Mařence je úplně jiný než ten, který znáte z pohádek. Madam ježibaba totiž nestrká děti do pece a neláká je na perníček. Všichni se spolu učí anglicky!

Poté, co ježibaba Anastázie po návštěvě nebojácných dětí zjistí, že svět se změnil, rozhodne se, že i ona chce být modernější. Okouzlená příběhy čarodějek z Mařenčiných knížek touží vyrazit poznávat svět. Když ji děti upozorní, že bez angličtiny se v cizině těžko domluví, dohodnou se, že se spolu začnou učit anglicky. A brzy se ukáže, že je to velká zábava!

Více
269 Kč Doporučená cena
V prodeji

Detailní informace

Počet stran 88
Ke stažení pdf Ukázka.pdf
Datum vydání 07.03.2024
Formát 163x238 mm
Hmotnost 0,323 kg
Jazyk čeština
Původní název Madam ježibaba
Původní jazyk slovenština
Překladatel Jana Olivová
EAN 9788025366615
Věk od 7
Typ Kniha
Vazba vázaná s laminovaným potahem

Autor

Zuzana Csontosová

Zuzana Csontosová

Autorka dětských knih, sociální pracovnice a spoluzakladatelka slovenského pouličního časopisu Nota bene. V současnosti pracuje v brněnském Denním centru pro lidi bez domova. Ráda vstupuje do barevného světa pohádek, který je plný zázraků a šťastných konců. V nakladatelství Albatros debutovala knížkou Nejmocnější kouzlo, v dalších letech publikovala knihy Víla Jazmínka a škriatok Vendelín, Madam ježibaba, Majstrík a Krasomilka a Jakub a čarovná kolobežka (v českém překladu vyšla pod názvem Jakub a kouzelná koloběžka). Je autorkou prvních pohádkových knížek o bezdomovectví Zatúlaný Gombík a Sára a zázračný stôl, jež vznikly na podporu prodejců časopisu Nota bene. Jejími prvními čtenáři bývají vždy její děti Albert a Markétka.

Zobrazit profil autora